Стюарт Д., Неподходящий англичанин. Перевод с английского и примечания Л.О. Дугана и Р.С. Сефа.
1964., изд-во: Наука, город: М., стр. : 207 с., обложка: Мягкая издательская обложка, формат: Обычный, состояние: Хорошее. В основе сюжете книги лежат приключения молодого англичанина, посмевшего нарушить неписанные законы превосходства европейца над "цветными" и "унизившего британское достоинство" работой у араба. Но как бы ни строился сюжет, основной смысл книги не в изображении судьбы Джейсона, а в разоблачении методов и приемов британской дипломатии в зависимых странах. Лучшие страницы романа определяет сатира на Флоддена - английского дипломата.